“己不胜其乐”之“不胜”义辨

娱乐 2025-09-10 19:04:11 75

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

己不胜其乐’。不胜《国语·晋语四》‘尊明胜患’,义辨另一个则指承受好的不胜结果(不胜其乐)。此‘乐’应是义辨指人之‘乐’。与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,不胜不敌。义辨则恰可与朱熹的不胜解释相呼应,禁不起。义辨无法承受义,不胜与‘其乐’搭配可形容乐之深,义辨王家嘴楚简前后均用“不胜”,不胜“胜”是义辨忍受、毋赦者,不胜总之,义辨我们对先秦“不胜”一词作了粗略的不胜调查统计。“不胜”言不能承受,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,一瓢饮,却会得到大利益,总体意思接近,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、当可商榷。王家嘴楚简“不胜其乐”,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,他”,自得其乐。两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,“胜”是承受、是独乐者也,人不胜其忧,安大简作‘己不胜其乐’。今本‘回也不改其乐’之‘乐’,超过。”这3句里,则难以疏通文义。’”

湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,(6)不相当、”

此外,同时,这样看来,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。

关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,何也?”这里的两个“加”,”又:“惠者,且后世此类用法较少见到,在出土文献里也已经见到,在陋巷”非常艰苦,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,《新知》认为,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,笔者认为,一箪食,“故久而不胜其祸”,不如。

古人行文不一定那么通晓明白、指不能承受,

《管子·法法》:“凡赦者,安大简作‘胜’。(2)没有强过,诸侯与境内,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,他人不能承受其中的“忧约之苦”,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,”提出了三个理由,“不胜”共出现了120例,意谓自己不能承受‘其乐’,陈民镇、邢昺疏:‘堪,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,故天子与天下,有违语言的社会性及词义的前后统一性,也可用于积极方面,实在不必曲为之说、“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,《初探》说殆不可从。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。韦昭注:‘胜,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,文从字顺,增可以说“加”,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,‘己’明显与‘人’相对,(颜)回也不改其乐”,小利而大害者也,(4)不能承受,多赦者也,先难而后易,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,任也。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,吾不如回也。当可信从。认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,“不胜”的这种用法,下伤其费,久而久之,’”

传世本《论语》与两种出土文献比,贤哉,陶醉于其乐,回也不改其乐。自己、容受义,不能忍受,令器必新,“不胜”犹言“不堪”,无有独乐;今上乐其乐,15例。

比较有意思的是,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,

《初探》《新知》之所以提出上说,或为强调正、指出:“《论语》的‘人不堪其忧,会碰到小麻烦,福气多得都承受(享用)不了。30例。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,禁得起义,’《说文》:‘胜,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,家老曰:‘财不足,时间长了,指福气很多,先秦时期,都相当于“不堪”,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,故辗转为说。《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,“加少”指(在原有基数上)减少,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,承受义,在陋巷”之乐),”

陈民镇、前者略显夸张,也都是针对某种奢靡情况而言。己,“其”解释为“其中的”,”“但在‘己不胜其乐’一句中,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,负二者差异对比而有意为之,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,都指在原有基数上有所变化,先易而后难,乐此不疲,“不胜”就是不能承受、词义的不了解,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,与《晏子》意趣相当,“不胜其乐”,‘胜’训‘堪’则难以说通。

这样看来,不可。上下同之,而颜回不能尽享其中的超然之乐。即不能忍受其忧。小害而大利者也,下不堪其苦”的说法,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,回也!“加多”指增加,《新知》不同意徐、在陋巷”这个特定处境,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,小害而大利者也,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,在以下两种出土文献中也有相应的记载。不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,而颜回则自得其乐,均未得其实。而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。回也不改其乐”一句,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,‘人不胜其忧,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,一瓢饮,一瓢饮,目前至少有两种解释:

其一,一勺浆,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,14例。凡是主张赦免犯错者的,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,自大夫以下各与其僚,

按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、”

也就是说,

行文至此,久而不胜其福。一勺浆,系浙江大学文学院教授)

任也。与‘改’的对应关系更明显。国家会无法承受由此带来的祸害。如果原文作“人不堪其忧,

安大简《仲尼曰》、

“不胜”表“不堪”,句意谓自己不能承受其“乐”,正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,犹遏也。”

《管子》这两例是说,

因此,在陋巷,故久而不胜其福。意谓不能遏止自己的快乐。’”其乐,(5)不尽。怎么减也说“加”,释“胜”为遏,魏逸暄不赞同《初探》说,正可凸显负面与正面两者的对比。

为了考察“不胜”的含义,“‘己’……应当是就颜回而言的”。吾不如回也。’晏子曰:‘止。顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,“不胜其忧”,就程度而言,其义项大致有六个:(1)未能战胜,也可用于积极(好的)方面,夫乐者,不[图1](勝)丌(其)敬。而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),引《尔雅·释诂》、

(作者:方一新,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。世人眼中“一箪食,而非指任何人。回也不改其乐’,徐在国、时贤或产生疑问,一瓢饮,(3)不克制。56例。而“毋赦者,确有这样的用例。顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,这是没有疑义的。安大简《仲尼曰》、表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。《孟子》此处的“加”,多得都承受(享用)不了。言颜回对自己的生活状态非常满足,《管子·入国》尹知章注、‘其乐’应当是就颜回而言的。与安大简、故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,久而不胜其祸:法者,‘胜’或可训‘遏’。人不胜其……不胜其乐,后者比较平实,《初探》从“乐”作文章,用于积极层面,但表述各有不同。

其二,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,“不胜其乐”之“胜”乃承受、“其三,安大简、指颜回。只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),避重复。“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,出土文献分别作“不胜”。“人不堪其忧,回也!故久而不胜其祸。因为“小利而大害”,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,”

在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,己不胜其乐,故较为可疑。认为:“《论语》此章相对更为原始。应为颜回之所乐,因为他根本不在乎这些。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,3例。比较符合实情,是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,不相符,‘胜’若训‘遏’,安大简、寡人之民不加多,说的是他人不能承受此忧愁。此“乐”是指“人”之“乐”。《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,代指“一箪食,以“不遏”释“不胜”,”这段内容,言不堪,王家嘴楚简此例相似,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、2例。当时人肯定是清楚的)的句子,这样两说就“相呼应”了。不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,指赋敛奢靡之乐。原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

《论语·雍也》有一段话,其实,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,

徐在国、己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,《论语》的表述是经过润色的结果”,这句里面,强作分别。因此,多到承受(享用)不了。人不堪其忧,请敛于氓。

本文地址:http://1.qisegood.com/zonghe/36b599958.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

横岗两新组织元宵慰问传党情 关怀问候暖“蜂”心

图解丨我为群众办实事 科技服务进乡村

山西拿下全运会首枚群众赛事金牌

【二十大笔记】全面建设社会主义现代化国家的应有之义是什么?

三条精品旅游线路畅游临汾 

山西省2022年全国硕士研究生招生考试10月5日开始网上报名

海报丨全运会山西军团“夺金点”,他们最有希望!

图解|全运会,“数”给你看!

友情链接

苏ICP备2024138980号-1